%%%% utfpr-article.tex, 2023/04/20
%%%% Copyright (C) 2016-2023 Luiz E. M. Lima (luizeduardomlima@gmail.com)
%%
%% This work may be distributed and/or modified under the conditions of the
%% LaTeX Project Public License, either version 1.3 of this license or (at your
%% option) any later version.
%% The latest version of this license is in
%% http://www.latex-project.org/lppl.txt
%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX version
%% 2005/12/01 or later.
%%
%% This work has the LPPL maintenance status `maintained'.
%%
%% The Current Maintainer of this work is Luiz E. M. Lima.
%%
%% This work consists of all files listed in readme.html.
%%
%% A brief description of this work is in readme.txt.
%% Detecção e aviso sobre comandos obsoletos
% \RequirePackage[l2tabu, orthodox]{nag}
%% Cores (texto e ênfase): descomentar e alterar se necessário
% \RequirePackage[table, xcdraw]{xcolor}
% \definecolor{TextColor}{RGB}{87, 87, 87}%% Cor texto: prateado
% \definecolor{EmphColor}{RGB}{0, 128, 128}%% Cor ênfase: verde azulado
%% Classe de documento
\documentclass[%% Opções: (^) padrão; (>) para pacotes
a4paper,%% Tamanho de papel: a4paper, letterpaper (^), etc.
12pt,%% Tamanho de fonte: 10pt (^), 11pt, 12pt, etc.
fleqn,%% Alinhamento de equações à esquerda (centralizado por padrão)
% draft,%% Aparência de documento (>): draft ou final (^)
english,%% Idioma secundário (penúltimo) (>)
brazilian,%% Idioma primário (último) (>)
]{article}
%% Pacotes utilizados
\usepackage[%% Opções: (^) padrão; (¹) Leiaute A; (²) Leiaute B
% Layout = A,%% Leiaute (margens): A (esquerda menor + recuo) ou B (iguais) (^)
% Font = Calibri,%% Fonte principal: Arial (²), Calibri (¹), Times ou LaTeX
% RuleWidth = Text,%% Largura de linha (cabeçalho e rodapé): Zero (²), Text ou Paper (¹)
% AffilIcon = Off,%% Ícones de e-mail, Lattes, ORCID e Instituição: On (^) ou Off
% DocLic = None,%% Licença do documento: CC (Creative Commons) (^) ou None
% CCLic = BY-NC-ND,%% Licença CC: BY (^), BY-SA, BY-ND, BY-NC, BY-NC-SA ou BY-NC-ND
% Link = TextColor,%% Cor de hyperlinks: DarkBlue (^) ou TextColor
% SectNum = Off,%% Numeração de seções (\section): On (²) ou Off (¹)
% SectUnnum = Center,%% Alinhamento de seções (\section*): Center (¹) ou Left (²)
% Caption = Left,%% Alinhamento de legendas: Center (^) ou Left
% Source = Left,%% Alinhamento de fonte (referência): Center (^) ou Left
% ABNTCit = NSB,%% Citação ABNT: AAY (NOME, ANO) (^), NRB (1) ou NSB [1]
% BibDOI = Icon,%% Ícone de DOI em referências: Icon ou Name (^)
% BibURL = Icon,%% Ícone de URL em referências: Icon ou URL (^)
]{utfpr-article}
\usepackage[hyperlink]{qrcode}
%% Informações do documento: descomentar e editar para alterar
%%%% Título: {EM PORTUGUÊS}; {IN ENGLISH}
% \Title{%
% \ifbool{@LayoutA}{%
% O título deve conter até 70 caracteres sem espaço, não deve conter caracteres especiais ou símbolos. %
% Utilize caixa baixa como neste exemplo e letra maiúscula somente quando necessário%
% }{%
% O título do resumo expandido deve ser em caixa baixa e conter até duas linhas sem ponto final%
% }%
% }{%
% \ifbool{@LayoutA}{%
% Title in English, follow the same format as the title in Portuguese%
% }{%
% The title of the expanded abstract must be in lower case and contain up to two lines without a period%
% }%
% }
%%%% Autor(es) (de 1 a 8, Leiaute A; de 1 a 16, Leiaute B): {NÚMERO}; {DADOS}
% \Author{1}{%% Bolsista ou voluntário(a) principal (primeiro autor(a))
% Name = {Nome Completo do{(a)} Autor{(a)} A1},%
% Email = {author1@domain},%
% Lattes = {0000000000000001},%% Opcional
% ORCID = {0000-0000-0000-0001},%% Opcional (CHKTEX 8)
% Affiliation = {\UTFPRName, Cidade, Paraná, Brasil},%
% Role = {Bolsista Modalidade/Agência},%% Leiaute B
% }
% \Author{2}{%% Colaborador(a) (do segundo ao penúltimo autor(a))
% Name = {Nome Completo do{(a)} Autor{(a)} A2},%
% Email = {author2@domain},%
% Lattes = {0000000000000002},%% Opcional
% ORCID = {0000-0000-0000-0002},%% Opcional (CHKTEX 8)
% Affiliation = {Instituição (Nome por Extenso), Cidade, Estado, País},%
% Role = {Discente de Nome do Curso},%% Leiaute B
% }
% \Author{3}{%% Orientador(a) principal (último autor(a))
% Name = {Nome Completo do{(a)} Autor{(a)} A3},%
% Email = {author3@domain},%
% Lattes = {0000000000000003},%% Opcional
% ORCID = {0000-0000-0000-0003},%% Opcional (CHKTEX 8)
% Affiliation = {\UTFPRName, Cidade, Paraná, Brasil},%
% Role = {Docente do Nome do Departamento ou Programa},%% Leiaute B
% }
%%%% Digital Object Identifier (DOI): {NAME}
% \DOIName{10.1000/xyz123}
%%%% Datas: [ANO] (atual por padrão); {RECEBIDO}; {APROVADO}
% \Dates[2023]{DD mmm. \YearNum}{DD mmm. \YearNum}
%%%% Evento (SEI, SICITE, etc.): {DADOS}
% \EventInfo{%
% Name = {Nome Completo do Evento},%
% Acronym = {EVNT \YearNum},%
% Date = {DD a DD de Mmmmmm de \YearNum},%
% Local = {Cidade, Paraná, Brasil},%
% Logo = {example-image},%% Arquivo de imagem em ./Logos/
% Header = {example-image},%% Arquivo de imagem em ./Headers/
% URL = {https://www.example.com/},%
% }
%%%% Instituição (se nenhum evento): {DADOS}
% \InstitutionInfo{%
% Campus = {Cidade},%
% Department = {Departamento, Coordenação, Programa ou Curso},%
% DeptLogo = {example-image},%% Arquivo de imagem em ./Logos/
% }
%%%% Objetivos de Desenvolvimento Sustentável (ODS) (arquivos de imagem em
%%%% ./SGDStamps/): {SELO 1}; {SELO 2}; {SELO 3}
% \SDGStamps{example-image}{example-image}{example-image}
%% Resumo e palavras-chave
%%%% Margens de resumo (relativas às do texto) (Leiaute B)
% \setlength{\AbstractMargin}{10mm}
%%%% Palavras-chave (de 3 a 5): {NÚMERO}; {EM PORTUGUÊS}; {IN ENGLISH}
% \Keyword{1}{palavra-chave 1}{keyword 1}
% \Keyword{2}{palavra-chave 2}{keyword 2}
% \Keyword{3}{palavra-chave 3}{keyword 3}
%%%% Resumo (Português): [IDIOMA PRIMÁRIO]
\begin{Abstract}[brazilian]
O resumo deve apresentar objetivo{(s)}, material e métodos, resultados e discussões e principais conclusões do trabalho, utilizando de \ifbool{@LayoutA}{100}{150} a 200 palavras.
É importante ressaltar que não devem estar presentes no resumo: caracteres especiais, fórmulas, símbolos e referências bibliográficas.
O texto do resumo deve ser redigido em um único parágrafo, sem recuo na primeira linha, usando fonte \ifbool{@LayoutA}{Calibri}{Arial} de tamanho 10 pt e alinhamento justificado.
Apresentar também de três a cinco palavras-chave em letras minúsculas, separadas entre si por ponto e vírgula e finalizadas por ponto, precedidas da expressão palavras-chave.
Evitar repetir termos do título e utilizar palavras-chave cadastradas na base de dados da biblioteca nacional (\url{http://acervo.bn.gov.br/sophia_web}; consultar em Termo tópico do Catálogo de Autoridades).
O título do trabalho (tanto em Português quanto em Inglês) deve ser redigido em fonte \ifbool{@LayoutA}{Calibri}{Arial}, tamanho \ifbool{@LayoutA}{15}{14} pt, com apenas a letra inicial da primeira palavra em maiúscula (exceto nomes próprios e científicos) e alinhamento \ifbool{@LayoutA}{à esquerda}{centralizado}.
Os nomes dos autores (completos e por extenso) devem ser inseridos \ifbool{@LayoutA}{à esquerda do resumo}{após o título do trabalho}, usando fonte \ifbool{@LayoutA}{Calibri}{Arial} de tamanho \ifbool{@LayoutA}{7}{12} pt, \ifbool{@LayoutA}{seguidos de e-mail (opcionalmente, ID Lattes e ORCID também podem ser inseridos após e-mail) e afiliação por extenso (com cidade, estado e país)}{com afiliação por extenso (com cidade, estado e país) e e-mail (opcionalmente, ID Lattes e ORCID também podem ser inseridos após e-mail) em nota de rodapé}.
\end{Abstract}
%%%% Resumo (English): [IDIOMA SECUNDÁRIO]
\begin{Abstract}[english]
The abstract must present objective{(s)}, material and methods, results and discussions, and main conclusions of the work, using from \ifbool{@LayoutA}{100}{150} to 200 words.
It is important to emphasize that the following must not be present in the abstract: special characters, formulas, symbols, and bibliographic references.
The abstract text must be written in a single paragraph, without indentation on the first line, using a 10 pt \ifbool{@LayoutA}{Calibri}{Arial} font and justified alignment.
Also present three to five keywords in lower case, separated by a semicolon and ending with a period, preceded by the expression keywords.
Avoid repeating terms in the title and use keywords registered in the national library's database (\url{http://acervo.bn.gov.br/sophia_web}; consult the Term topic in the Catalog of Authorities).
The title of the work (both in Portuguese and in English) must be written in font \ifbool{@LayoutA}{Calibri}{Arial}, size \ifbool{@LayoutA}{15}{14} pt, with only the initial letter of the first word capitalized (except for names and scientific) and \ifbool{@LayoutA}{left}{center} alignment.
The authors' names (full and in full) must be placed \ifbool{@LayoutA}{to the left of the abstract}{after the title of the work}, using font \ifbool{@LayoutA}{Calibri}{Arial} of size \ifbool{@LayoutA}{7}{12} pt, \ifbool{@LayoutA}{followed by email (optionally, Lattes ID and ORCID can also be entered after email) and affiliation in full (with city, state, and country)}{with affiliation in full (with city, state, and country) and email (optionally, Lattes ID and ORCID can also be entered after email) in footnote}.
\end{Abstract}
%% Arquivo(s) de referências
\addbibresource{utfpr-article.bib}
%% Início do documento
\begin{document}
% \listoffigures%% Lista de ilustrações (somente quando há muitas ilustrações)
% \listoftables%% Lista de tabelas (somente quando há muitas tabelas)
% \tableofcontents%% Sumário (somente para longos artigos de revisão)
\section{Introdução}%
\label{sect:intro}
Os trabalhos devem ser redigidos na ortografia oficial e digitados em folhas de papel tamanho A4.
O trabalho deve conter de \ifbool{@LayoutA}{3 (três)}{4 (quatro)} a 6 (seis) páginas de desenvolvimento, incluindo: introdução, material e métodos, resultados e discussão, conclusões e agradecimentos\ifbool{@LayoutA}{}{, assim como informações sobre financiamento, conflito de interesse, material suplementar (se houver) e disponibilidade de código (se houver)}.
Nesta contagem de páginas, \ifbool{@LayoutA}{excetuam-se}{incluem-se} a página inicial (título em Português, título em Inglês, autor{(es)} e seus dados, resumo, palavras-chave, \ENLang{abstract} e \ENLang{keywords}) e as referências.
Sugere-se digitar o trabalho usando este modelo em um editor \TeX/\LaTeX\footnote{Para compilação, use \texttt{pdflatex} (preferencialmente), \texttt{lualatex} ou \texttt{xelatex}} (ou no aplicativo Microsoft\textsuperscript{\textregistered} Word\textsuperscript{\textregistered}, ou similares, como LibreOffice\textsuperscript{\textregistered} Writer e Google Docs).
O arquivo deve ser convertido em PDF\footnote{Para conversão em PDF/A, diversas ferramentas podem ser usadas, por exemplo: \url{https://www.pdfforge.org/online/en/pdf-to-pdfa}} (\ENLang*{Portable Document Format} ou Formato de Documento Portátil) para a submissão, sendo o único formato aceito para avaliação.
Desta forma, não haverá problemas de formatação por incompatibilidade de versões de aplicativos.
\section{Formato do Texto}%
\label{sect:format}
No corpo do texto, o texto deve iniciar na linha abaixo do título das seções.
Os trabalhos devem ser redigidos em Português, usando fonte \ifbool{@LayoutA}{Calibri}{Arial}, tamanho \ifbool{@LayoutA}{11}{12} pt, exceto para título (tanto em Português quanto em Inglês), afiliação dos autores, resumo, palavras-chave, \ENLang{abstract} e \ENLang{keywords}.
Deve ser aplicado espaçamento simples entre as linhas em todo o trabalho.
O espaçamento entre parágrafos deve ser de \ifbool{@LayoutA}{6 pt após}{nulo (0 pt)}.
Os títulos das seções devem ser posicionados à esquerda e sem ponto final.
As páginas devem ser numeradas na parte inferior à direita, conforme este modelo.
O corpo do texto deve ser justificado, a primeira linha de cada parágrafo deslocada \ifbool{@LayoutA}{0,7}{1,25} cm.
As referências utilizadas ao longo do trabalho devem ser listadas no final do documento conforme as instruções apresentadas na seção \nameref{ssect:cit}.
Aspas devem ser utilizadas somente em citações diretas.
Negrito deve ser utilizado para dar ênfase a termos, frases ou símbolos.
Itálico deve ser utilizado apenas para palavras em língua estrangeira (\ENLang*{for example}), exceto aquelas já incorporadas pela língua vernácula e nomes próprios.
No caso de uso de alíneas, obedecer às seguintes indicações:
\begin{enumerate}[label = {\alphsect}]
\item cada item de alínea deve ser ordenado alfabeticamente por letras minúsculas seguidas de (fecha) parêntese;
\item os itens de alínea são separados entre si por ponto e vírgula;
\item o estilo de alínea constante deste documento pode ser usado para a aplicação automática da formatação correta de alíneas;
\item o último item de alínea termina com ponto.
\end{enumerate}
Notas: as notas devem ser evitadas\footnote{Utilizar apenas se forem imprescindíveis. As notas não devem ser utilizadas para referenciar documentos}.
Não utilize subtítulos nas seções introdução e material e métodos.
\subsection{Ilustrações e Tabelas}%
\label{ssect:illus}
Independentemente da ilustração (figura, fluxograma, fotografia, gráfico, quadro, entre outras) ou tabela inserida no trabalho, sua identificação deve aparecer na parte superior.
Esta identificação deve ser precedida da palavra designativa, seguida de seu número de ordem de ocorrência no texto, em algarismos arábicos, travessão e do respectivo título e com fonte de tamanho 10 pt.
Após a ilustração ou tabela, na parte inferior, indicar a fonte consultada (mesmo sendo produção do próprio autor), legenda, notas e outras informações necessárias à sua compreensão (se houver).
A ilustração deve ser citada no texto e inserida o mais próximo possível do trecho a que se refere.
Ver, por exemplo, o \Cref{grph:example} e a \Cref{phot:pg-campus}.
\begin{graph}[!htb]
\SetCaptionWidth{\ifbool{@LayoutA}{0.7}{0.74}\linewidth}
\caption{Exemplo de gráfico}%
\label{grph:example}
\includegraphics[width = \CaptionWidth]{grph-example}
\SourceOrNote{autoria própria (\YearNum)}
\end{graph}
\begin{photograph}[!htb]
\SetCaptionWidth{\ifbool{@LayoutA}{0.7}{0.74}\linewidth}
\caption{Fachada do campus Ponta Grossa da UTFPR}%
\label{phot:pg-campus}
\savebox0{\includegraphics[width = \CaptionWidth]{phot-pg-campus}}
\usebox0\llap{\raisebox{\ht0-\height}{\qrcode[height = 15mm]{https://www.utfpr.edu.br/campus/pontagrossa}}}
\SourceOrNote{\textcite{UTFPR2018}}
\end{photograph}
Usando o pacote \texttt{qrcode}, é possível inserir um código QR (\ENLang*{Quick Response} ou Resposta Rápida), contendo um URL (\ENLang*{Uniform Resource Locator} ou Localizador Uniforme de Recursos) ou informações adicionais, em objetos flutuantes, como na \Cref{phot:pg-campus}.
O \Cref{fcht:ex-algorithm} é um dos vários exemplos deste tipo de ilustração que pode ser gerado ou editado na ferramenta \ENLang{online \href{http://www.lucidchart.com/}{Lucidchart\LinkIcon}}, entre outras.
\begin{flowchart}[!htb]
\SetCaptionWidth{\ifbool{@LayoutA}{0.58}{0.52}\linewidth}
\caption{Exemplo de fluxograma de algoritmo}%
\label{fcht:ex-algorithm}
\includegraphics[width = \CaptionWidth]{fcht-ex-algorithm}
\SourceOrNote{autoria própria (\YearNum)}
\end{flowchart}
A \Cref{fig:example-image-duck} é um exemplo deste tipo de ilustração.
\begin{figure}[!htb]
\SetCaptionWidth{\ifbool{@LayoutA}{0.58}{0.52}\linewidth}
\caption{Exemplo de figura}%
\label{fig:example-image-duck}
\includegraphics[width = \CaptionWidth]{example-image-duck}
\SourceOrNote{autoria própria (\YearNum)}
\end{figure}
Figuras, fluxogramas, fotografias e gráficos podem ser inseridos neste documento usando os ambientes \LaTeX\ \texttt{figure}, \texttt{flowchart}, \texttt{photograph} e \texttt{graph}, respectivamente, conforme exemplos no arquivo-fonte deste modelo.
Tabelas e quadros devem estar centralizados e conter apenas dados imprescindíveis, evitando-se que sejam muito extensos, não repetindo dados já inseridos no texto, ou vice-versa.
O formato de tabela pode ser observado na \Cref{tab:example}.
\begin{table}[!htb]
\SetCaptionWidth{0.5\linewidth}
\caption{Exemplo de tabela}%
\label{tab:example}
\begin{tabularx}{\CaptionWidth}{@{}XY@{}}
\toprule%
\rowcolor{DocColor}
\multicolumn{1}{Y}{\textcolor{white}{Idade}} &
\multicolumn{1}{Y}{\textcolor{white}{Percentual (\%)}} \\
\midrule%
Até 20 anos & 0 \\
De 21 a 30 anos & 10 \\
De 31 a 40 anos & 20 \\
De 41 a 50 anos & 30 \\
\bottomrule%
\end{tabularx}
\SourceOrNote{adaptada de \textcite{Beltrano2021}}
\end{table}
No caso de quadros, deve ser seguida a estrutura demonstrada no \Cref{tfrm:typography}.
Caso os dados sejam inéditos e provenientes de uma pesquisa realizada pelos próprios autores do trabalho, essa especificação deve constar na fonte com o ano da pesquisa de campo.
Nesse caso, a fonte deve ser: autoria própria (\YearNum).
\begin{tabframed}[!htb]
\caption{Tipografia das seções}%
\label{tfrm:typography}
\begin{tabularx}{\linewidth}{?{}p{20mm}|X|p{45mm}?{}}%% CHKTEX 44
\toprule%
\rowcolor{DocColor}
\multicolumn{1}{?{}c|}{\textcolor{white}{Seção}} &
\multicolumn{1}{c|}{\textcolor{white}{Tipografia}} &
\multicolumn{1}{c?{}}{\textcolor{white}{Exemplo}} \\
\midrule%
Primária &
Letras maiúsculas em negrito &
\textbf{1 SEÇÃO PRIMÁRIA} \\
\midrule%
Secundária &
Letras maiúsculas sem negrito &
1.1 SEÇÃO SECUNDÁRIA \\
\midrule%
Terciária &
Apenas a letra inicial de todas as palavras em maiúscula, sem negrito &
1.1.1 Seção Terciária \\
\midrule%
Quaternária &
Apenas a letra inicial da primeira palavra em maiúscula, sem negrito &
1.1.1.1 Seção quaternária \\
\midrule%
Quinária &
Apenas a letra inicial da primeira palavra em maiúscula, sem negrito e em itálico &
\textit{1.1.1.1.1 Seção quinária} \\
\bottomrule%
\end{tabularx}
\SourceOrNote{autoria própria (\YearNum)}
\end{tabframed}
Quadros e tabelas podem ser inseridos neste documento usando os ambientes \LaTeX\ \texttt{tabframed} e \texttt{table}, respectivamente, conforme exemplos no arquivo-fonte deste modelo.
As ferramentas \ENLang{online \href{http://www.tablesgenerator.com/}{Tables Generator\LinkIcon}, \href{http://www.latex-tables.com/}{\LaTeX\ Tables Editor\LinkIcon}}, entre outras, podem ser usadas para gerar ou editar tabelas em \LaTeX.
\subsection{Equações Matemáticas}%
\label{ssect:eq}
As equações matemáticas devem aparecer com um deslocamento de 0,5 cm a partir da margem esquerda, em fonte Calibri tamanho 10 pt.
Números arábicos devem ser usados em equações, inseridos entre parênteses na margem direita, como ilustrado na \Cref{eq:u}.
\begin{equation}%
\label{eq:u}
u = \beta \operatorname{sen} \left(\pi x\right) \frac{\left(e^{2x} - 1\right) \left(e^y - 1\right)}{\left(e^2 - 1\right) \left(e - 1\right)}
\end{equation}
Equações podem ser inseridas neste documento usando o ambiente \LaTeX\ \texttt{equation}, conforme exemplo no arquivo-fonte deste modelo.
Símbolos matemáticos (ou equações mais simples) podem ser inseridos ao longo do texto de um parágrafo usando o ambiente \LaTeX\ \texttt{math} (ou o atalho \LaTeX\ \texttt{\textbackslash(\ldots\textbackslash)} ou o atalho \TeX\ \texttt{\$\ldots\$}), por exemplo: $\alpha$, $A = \pi D^{2} / 4$, etc.
As ferramentas \ENLang{online \href{http://formulasheet.com/}{Formula Sheet\LinkIcon}, \href{http://www.tutorialspoint.com/latex_equation_editor.htm}{\LaTeX\ Equation Editor (\textit{by} Tutorials Point)\LinkIcon}}, entre outras, podem ser usadas para gerar ou editar equações em \LaTeX.
\subsection{Citações e Referências}%
\label{ssect:cit}
As citações devem obedecer ao sistema autor-data e corresponder com a Norma Brasileira (NBR) 10520 da Associação Brasileira de Normas Técnicas (ABNT).
Ver exemplos na sequência:
\begin{itemize}
\item Implícitas:
\begin{itemize}
\item \ldots\ \cite{Alencar2007}.
\item \ldots\ \cite{Andujar2006,Carvalho2004}.
\item \ldots\ \cite{Kalakota2002,Purcidonio2008,Ramos2003}.
\item \ldots\ \cite{Alencar2007,Carvalho2004,Ramos2003}.
\end{itemize}
\item Explícitas:
\begin{itemize}
\item \textcite{Alencar2007} afirmam que\ldots%
\item \ldots\ conforme visto em \textcite{Andujar2006,Carvalho2004}.
\item Segundo \textcite{Kalakota2002,Purcidonio2008,Ramos2003}, \ldots%
\item \ldots\ como as definições de \textcite{Alencar2007,Carvalho2004,Ramos2003}.
\end{itemize}
\end{itemize}
Citações diretas de até três linhas acompanham o corpo do texto e se destacam com aspas duplas.
Caso o texto original já contenha aspas, estas devem ser substituídas por aspas simples.
Ver exemplos na sequência.
\textcite[p.~10]{Fulano2021} afirma que \enquote{\textelp{} é importante a utilização das citações no texto corretamente.}.
Além disso: \Citation[brazilian]{\cite[p.~20, grifo do autor]{Fulano2021}}{Citar trechos de \enquote{outros autores} sem referenciá-los, pode ser caracterizado plágio.}.
Para as citações com mais de três linhas, estas devem ser transcritas em parágrafo distinto.
Exemplo:
\begin{DisplayCitation}[brazilian]{\cite[p.~150]{Fulano2021}}
Toda citação direta com mais de três linhas é considerada uma citação direta longa.
A citação com mais de três linhas deve ser escrita sem aspas, em parágrafo distinto, com fonte de tamanho 10 pt, espaçamento simples e com recuo de 4 cm da margem esquerda, terminando na margem direita, conforme ilustrado neste exemplo.
\end{DisplayCitation}
Citações diretas podem ser inseridas neste documento usando o comando \texttt{{\textbackslash}Citation}, para até três linhas, e o ambiente \texttt{DisplayCitation}, para mais de três linhas, ambos do pacote \LaTeX\ \texttt{utfpr-article}, conforme exemplos no arquivo-fonte deste modelo.
A exatidão das referências é de responsabilidade dos autores.
Apenas as referências citadas no texto devem ser incluídas ao final, na seção \nameref{sect:ref}.
As referências devem incluir apenas aquelas centrais e relevantes à problemática abordada.
É desejável também que se evite a utilização de livros, priorizando os periódicos como referência.
Todas as obras consultadas que estiverem disponíveis na internet devem ser referenciadas com endereço eletrônico e data de acesso.
As referências deverão ser baseadas na norma NBR 6023:2018 da ABNT, atualmente em vigor.
Como sugestão utilize o Sistema de Gestão de Normas e Documentos Regulatórios (GEDWEB) da UTFPR (\url{http://www.gedweb.com.br/utfpr}).
Ver exemplos na seção \nameref{sect:ref}.
Citações e referências podem ser inseridas neste documento usando os comandos do pacote \href{http://ctan.org/pkg/biblatex/}{Bib\LaTeX\LinkIcon}, conforme exemplos no arquivo-fonte deste modelo.
Os dados de cada referência podem ser obtidos de um arquivo \href{http://www.bibtex.org/}{Bib\TeX\LinkIcon} (*.bib), geralmente na própria página de \ENLang{download} da referência (artigos, livros, etc.) ou, ainda, a partir do Google Acadêmico, etc.
As ferramentas \ENLang{online \href{http://zbib.org/}{ZoteroBib\LinkIcon}, \href{http://truben.no/latex/bibtex/}{Bib\TeX\ Editor\LinkIcon}}, entre outras, podem ser usadas para gerar ou editar entradas de arquivos \href{http://www.bibtex.org/}{Bib\TeX\LinkIcon} (*.bib).
\section{Informações e Dicas sobre \TeX/\LaTeX}%
\label{sect:info}
Informações e dicas sobre \TeX/\LaTeX\ podem ser obtidas em:
\begin{itemize}
\selectlanguage{english}
\item \href{http://www.latex-project.org/}{\LaTeX\ Project\LinkIcon}.
\item \href{http://www.ctan.org/}{Comprehensive \TeX\ Archive Network (CTAN)\LinkIcon}.
\item \href{http://www.tug.org/}{\TeX\ Users Group (TUG)\LinkIcon}.
\item \href{http://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/}{\LaTeX\ \textemdash\ Wikibooks\LinkIcon}.
\item \href{http://tex.stackexchange.com/}{\TeX-\LaTeX\ Stack Exchange\LinkIcon}.
\end{itemize}
\section{Título de Seção Primária}%
\label{sect:lvl1}
Exemplo de seção primária\ifnumgreater{\value{secnumdepth}}{0}{ (\Cref{sect:lvl1})}{}.
\subsection{Título de Seção Secundária}%
\label{ssect:lvl2}
Exemplo de seção secundária\ifnumgreater{\value{secnumdepth}}{1}{ (\Cref{ssect:lvl2})}{}.
\subsubsection{Título de Seção Terciária}%
\label{sssect:lvl3}
Exemplo de seção terciária\ifnumgreater{\value{secnumdepth}}{2}{ (\Cref{sssect:lvl3})}{}.
\paragraph{Título de seção quaternária}%
\label{prgh:lvl4}
Exemplo de seção quaternária\ifnumgreater{\value{secnumdepth}}{3}{ (\Cref{prgh:lvl4})}{}.
\subparagraph{Título de seção quinária}%
\label{sprgh:lvl5}
Exemplo de seção quinária\ifnumgreater{\value{secnumdepth}}{4}{ (\Cref{sprgh:lvl5})}{}.
\ifbool{@LayoutA}{%
\section*{Agradecimentos}[sect:ack]
Seção obrigatória em trabalhos que receberam bolsa ou auxílio financeiro.
Deve apresentar os agradecimentos aos principais órgãos de fomento (bolsa ou auxílio financeiro), instituições e pessoas que contribuíram para a realização do trabalho.
Não exceder 50 palavras.
}{%
\begin{InfoSection}{Material suplementar}[isect:sup]
Seção opcional que serve para informar ao leitor se há algum material suplementar ao trabalho e onde o mesmo pode ser obtido.
Do contrário, remover.
\end{InfoSection}
\begin{InfoSection}{Agradecimentos}[isect:ack]
Seção obrigatória que serve para agradecer instituições e pessoas que contribuíram para a realização do trabalho, especialmente órgãos de fomento que viabilizaram recursos no formato de bolsa e auxílio financeiro.
\end{InfoSection}
\begin{InfoSection}{Disponibilidade de código}[isect:code]
Seção opcional que serve para declarar se algum código desenvolvido está disponível para terceiros, explicitando onde o mesmo pode ser obtido.
Do contrário, explicitar a razão para a indisponibilidade.
Remover caso nenhum código tenha sido desenvolvido.
\end{InfoSection}
\begin{InfoSection}{Conflito de interesse}[isect:confl]
Seção obrigatória que serve para os autores declararem se possuem ou não algum conflito de interesse.
Não havendo, sugere-se declarar \enquote{Não há conflito de interesse}.
\end{InfoSection}
% \begin{InfoSection}{Objetivos de Desenvolvimento Sustentável (ODS)}[isect:ods]
% Este trabalho pretende contribuir nos seguintes Objetivos de Desenvolvimento Sustentável (ODS):
% \par\vspace*{12pt}\noindent\PrintSDGStamps[12pt]
% \end{InfoSection}
}
\printbibliography%% Referências
\begin{Appendix}%% Apêndices
\section{Título de Apêndice}%
\label{sect:appx-a-lvl1}
Exemplo de apêndice (\Cref{sect:appx-a-lvl1}) em uma seção de \nameref{sect:appendix}.
\subsection{Título de Seção Secundária de Apêndice}%
\label{ssect:appx-a-lvl2}
Exemplo de seção secundária em apêndice (\Cref{ssect:appx-a-lvl2}).
\subsubsection{Título de Seção Terciária de Apêndice}%
\label{sssect:appx-a-lvl3}
Exemplo de seção terciária em apêndice (\Cref{sssect:appx-a-lvl3}).
\paragraph{Título de seção quaternária de Apêndice}%
\label{prgh:appx-a-lvl4}
Exemplo de seção quaternária em apêndice (\Cref{prgh:appx-a-lvl4}).
\subparagraph{Título de seção quinária de Apêndice}%
\label{sprgh:appx-a-lvl5}
Exemplo de seção quinária em apêndice (\Cref{sprgh:appx-a-lvl5}).
\end{Appendix}
\begin{Appendix}[annex]%% Anexos
\section{Título de Anexo}%
\label{sect:annx-a-lvl1}
Exemplo de anexo (\Cref{sect:annx-a-lvl1}) em uma seção de \nameref{sect:annex}.
\subsection{Título de Seção Secundária de Anexo}%
\label{ssect:annx-a-lvl2}
Exemplo de seção secundária em anexo (\Cref{ssect:annx-a-lvl2}).
\subsubsection{Título de Seção Terciária de Anexo}%
\label{sssect:annx-a-lvl3}
Exemplo de seção terciária em anexo (\Cref{sssect:annx-a-lvl3}).
\paragraph{Título de seção quaternária de Anexo}%
\label{prgh:annx-a-lvl4}
Exemplo de seção quaternária em anexo (\Cref{prgh:annx-a-lvl4}).
\subparagraph{Título de seção quinária de Anexo}%
\label{sprgh:annx-a-lvl5}
Exemplo de seção quinária em anexo (\Cref{sprgh:annx-a-lvl5}).
\end{Appendix}
%% Fim do documento
\end{document}